USE OF THIS GERMAN HOMEPAGE
You are using a homepage, which is not fully translated, and this has a price.
![]()
The price
of using the homepage is that you translate at least 1 exercise to German - your
choice. The text does not have to be word for word. The most important is that you
understand the exercise and describe it in such a way that it is understood by your
coach-colleagues in your country.
Under each exercise, which is not translated there is a link - either a mail-link or a Form.
If you use the mail-link, the heading is automatically filled in. Please don't make alterations here, as it guide me to the correct page.
In the mail you write the translated the name of the exercise and description in German.
At last please put the name, you want to be stated under the exercise and - if wanted - the name of your club. Please don't use a substitute name. Stand by your translation, as other coaches and players read it.
If you use the Form, then fill in the fields describing the exercises (copy/paste) and put in the translation into the below fields.
Thanks for your help. I hope you will join in by this way to the benefit for German speaking users and that I some day have removed all the bottom text.
When the mail or Form is received, approved and published, the homepage is free to use. But should you want to translated further exercises, you are very welcome.
In case you are unable to translate or don't have the time - well - then the
homepage is free for you still.
Werner